自由潜大挑战,一口气311米,手拿把掐

2024-06-14 09:25:00来源:网络

  你一口气能在水下憋多久?

  50米的泳池能折返多少次?

  对金明来说

  这个问题的答案是

  6次

  他一口气可以游

  311米

  How far can someone swim underwater with just a single breath? For Jin Ming from Shanghai, that distance extends to an impressive 311 meters. He set a new world record by swimming 311 meters underwater on a single breath.

  93年出生的金明是

  中国自由潜水国家队现役队员

  自由潜水世界冠军

  是多项国家纪录、

  亚洲纪录的保持者

  在5月4日的新加坡终极自由潜水挑战赛中,金明在动态闭气单蹼(DYN)项目中的成绩达到了311米,创造了新的世界纪录,打破了两年前由法国运动员Guillaume Bourdila保持的301米的纪录。

  The 31-year-old freediver recently achieved a remarkable feat by setting a new world record in DYN (Dynamic Apnea with Fins) at the Ultimate Freediving Challenge in Singapore on May 4. This accomplishment of 311 meters surpassed the previous record of 301 meters, held by French athlete Guillaume Bourdila two years earlier.

  在自由潜水中,潜水员只能依靠肺活量,不能佩戴任何潜水设备。

  In the realm of freediving, divers rely solely on their lung capacity rather than any scuba equipment.

  竞技自由潜水主要包括两大类:

  “深度”比赛,在开放水域中尽可能深地憋气潜水;

  “泳池”比赛,在水下保持静止或憋气游泳。

  Competitive freediving encompasses two primary categories: "depth" competitions, which involve descending as deep as possible in open water on a single breath, and "pool" competitions, which require athletes to hold their breath underwater while remaining stationary or swimming horizontally.

  解释他的训练方法时,金明指出,一些西方选手能在水下憋气10分钟,但金明创造的静态闭气(STA)国家纪录为8分钟56秒,鉴于在憋气方面不具优势,因而考虑提升速度,在较短时间内游得更远。

  Explaining his approach, Jin pointed out that since Chinese athletes are not as proficient in breath-holding as some Western counterparts who can endure up to 10 minutes underwater — Jin's national record for Static Apnea (STA) is 8 minutes and 56 seconds — they prioritize speed to cover more distance in less time.

  金明说,“我们的速度超过了大多数西方自由潜水员。我在水下的速度约每秒1.3米,超过了其他国家顶尖运动员每秒1米的速度”。

  "Our pace surpasses that of most Western freedivers. I maintain an underwater speed of approximately 1.3 meters per second, exceeding the typical one-meter-per-second pace of top athletes from other countries," said Jin.

  他解释道,“我们的肌肉训练追求效率很高的薄肌,它具有很强的爆发力和很强续航的乳酸阈值”。

  "Also, our muscle training doesn't emphasize bulking up, but rather focuses on developing lean, highly efficient muscles with strong explosive power and a high lactate threshold for endurance," he explained.

  水下的速度与激情

  这两类比赛金明都参加过,他更喜欢动态闭气,这属于泳池类项目。他认为动态闭气是所有自由潜水项目中速度最快的,可以感受到水流与速度。

  Having competed in both categories, Jin prefers DYN, which falls under the pool category. He considers DYN to be the fastest discipline among all freediving events, providing a sense of water flow and speed.

  他说,“就像在驾驶潜艇,或在水下演绎《速度与激情》一样”。

  "It's like piloting a submarine or living out The Fast and the Furious beneath the surface," he said.

  平衡工作和生活

  并非全职运动员的金明必须在工作和自由潜水训练之间寻找平衡,同时也面临与专业运动员相同的挑战,包括表现波动和自我怀疑。

  Not being a full-time athlete means Jin must juggle work and freediving training, while also facing the same challenges as professional athletes, including fluctuating performances and self-doubt.

  自由潜水比其他运动较新,特别是在中国,这也是为什么金明直到20多岁才开始职业生涯。2018年,是他经营科技初创公司的第四年,偶然看到了1988年的法国电影《碧海蓝天》。当时,他的工作压力很大,被影片中描绘的海洋的宁静和安详所吸引,从而开始了自由潜水的探索。

  Unlike many other sports where athletes start training at a young age, freediving is relatively new, especially in China, which is why Jin didn't kick off his career as a professional athlete until his 20s. In 2018, during the fourth year of running his tech startup, he stumbled upon the 1988 French film The Big Blue. At that time, he was struggling with immense work pressures and was captivated by the tranquility and serenity of the ocean depicted in the film, which prompted him to explore freediving.

  走出舒适区

  “我选择在成年后开始竞技自由潜水,这对我来说意义更深,”他说,“我认为人处在竞技状态是非常重要的。过早进入舒适区可能会错过生活中的可能性。”

  "I chose to pursue competitive freediving as an adult, which adds a deeper significance to my decision," he said. "I believe it's important for people to constantly challenge themselves and embrace competition. Settling into a comfort zone too early might cause one to miss out on many possibilities in life."

  “我希望不论什么年纪,心中之火永远不灭,”他说。

  "I aspire for the fire in my heart to keep burning brightly, regardless of age," he said.

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料