孙颖莎吹灭圣火,阿汤哥从天而降,巴黎奥运会闭幕

2024-08-22 07:11:00来源:网络

  当地时间8月11日第33届夏季奥林匹克运动会在巴黎法兰西体育场落下帷幕

  在巴黎的16天里404名中华体育健儿全力拼搏他们在浪漫之都巴黎以40金27银24铜的成绩刷新了中国体育代表团境外参加奥运会的最佳战绩在争金夺银的同时更让世界看到新一代中国青年的风采

  China's Olympic delegation at Paris 2024 achieved its best overseas performance since it comprehensively participated in a Summer Olympics abroad in 1984, said Zhou Jinqiang, deputy head of the delegation at a press conference held on Sunday.

  China's sports delegation, consisting of 404 athletes competing in 232 events across 30 sports, clinched 40 gold, 27 silver and 24 bronze medals. The haul of gold medals surpassed the 39 golds won at the London Olympics, and a total of 60 athletes claimed golds, marking a new record for overseas Olympic participation, Zhou said.

  代表团成绩超越伦敦奥运会的39金,刷新境外参赛历史最佳战绩;获得金牌的运动员达60名,也创境外参赛历史新高,与2008年北京奥运会持平。在射击、游泳、举重项目上,中国队共打破世界纪录1项、创超奥运会纪录9项次。

  闭幕式致辞环节中国乒乓球运动员孙颖莎作为亚洲的运动员代表出场和其他代表各大洲的运动员们一起吹灭了奥运圣火

  国际奥委会主席巴赫在致辞中说这是一届令人惊叹的奥运会这届奥运会像塞纳河一样令人惊叹和令人神往

  As the Paris 2024 Olympic Games draws to a close, International Olympic Committee President Thomas Bach expressed his overwhelming satisfaction with the event, lauding it as a "sensational" and historic celebration of sport.

  随着美国洛杉矶市市长从国际奥委会主席巴赫手中接过奥林匹克会旗巴黎时间结束夏季奥运会正式进入洛杉矶时间

  好莱坞明星汤姆·克鲁斯从法兰西体育场的顶端以惊心动魄的绳索速降方式登场稳稳落在体育场中央

  接过象征荣耀的奥运旗帜随后在他的带领下五环旗从巴黎“飘扬”到洛杉矶

  巴黎再见你好!洛杉矶

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料