什么?赖床能变聪明!网友:这下可以安心赖床了

2024-05-23 07:53:00来源:网络

  起不来,是真的起不来。网友们表示“整个人好像长在了床上”、“每天睡醒第一件事就是继续睡”……就想赖个床,怎么就这么难?

  最近,话题#赖床 30 分钟可能会变聪明#冲上了微博热搜,这下重度赖床患者们可都兴奋了,是真的吗?

  其实,这种说法源自瑞典斯德哥尔摩大学的研究人员在《睡眠研究杂志》(Journal of Sleep Research)上发表的一篇研究。先说结论:这句话不完全正确,需要加上限定词——在特定情况下。

  研究者们通过对比实验发现,已经养成赖床习惯的人会受到“睡眠惯性”的影响,在刚醒来时认知能力下降,情绪不佳。然而,如果在闹钟首次响起后选择再额外睡上 30 分钟,就可以抵消这种 “睡眠惯性”,在醒来时就马上拥有敏捷的头脑和好的精神状态。

  从这个角度来看,与其经历缓慢且困难的清醒过程,不如在床上赖上半小时,让身心得以迅速“开机”,以更佳的状态迎接新的一天。

  “赖床”英语该怎么说?

  也许你会说stay in bed,但是这个短语通常会被理解为是:卧病在床,卧床休息;

  The doctor told me that I had to stay in bed.

  医生说我必须卧床休息。

  “赖床”可以说sleep in或是lie in

  It's a holiday tomorrow, so you can lie in.

  明天放假,所以你可以睡个懒觉。

  有时候早上起的太早了,就会想睡个回笼觉,这时候我们可以这么说:

  unprotected sleep —— 回笼觉

  想象一下,睡觉没有了闹钟的提醒,那可真就没有了保护的措施,相当于冒着迟到的风险在睡懒觉了;

  Don't risk being late for work due to unprotected sleep.

  别为了睡回笼觉,上班迟到。

  如果晚上睡的时间比较短,没睡够,可以去补个觉,这时候可以这么说:

  catch up on sleep —— 补觉

  catch up on —— 追赶进度;弥补

  I won't go out. I need to catch up on some sleep.

  我不出去了,我需要补个觉。

  其他和”睡觉“有关的表达

  早睡早起—— keep early hours

  早睡早起身体好——

  Keeping early hours is a good way to stay healthy.

  熬夜—— stay up late

  He was a night owl and used to stay up late.

  他以前是个夜猫子,常常熬夜。

  “我失眠了”可以这么说:

  I was up all night.

  我整夜都醒着。

  I didn't sleep a wink last night.

  我昨天一夜没合眼。

  I tossed and turned in bed last night.

  我昨夜辗转难眠。

  看完以后,明天闹钟响起,你按下”稍后提醒”的时候会不会少一点负罪感呢?

  当然,赖床也应适度。如果过度赖床,进入到深睡眠阶段,不仅难以被叫醒,就算醒来也可能会感觉身体不适和精神不振哦。

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料