成龙满头白发现身活动,网友:岁月不饶人

2024-04-02 19:17:05来源:网络

  最近,成龙的近照曝光,他的满头白发引发了热议。据悉,近70岁的成龙现身泸州老窖活动现场,他传真一身黑色中山装,笑着和观众打招呼。

  以下是《海峡时报》报道:

  Photos of Jackie Chan with white hair trigger online discussion

  Action superstar Jackie Chan has been thrilling movie fans for decades and is arguably one of the most famous stars in both Asia and Hollywood. Even at 69, the actor is still fronting new projects though it seems audiences are starting to realise that time is taking a toll on him.

  动作巨星成龙几十年来一直让影迷们激动不已,可以说他是亚洲和好莱坞最著名的明星之一。即使在69岁的时候,这位演员仍在进行新的项目,尽管观众似乎开始意识到时间正在对他造成影响。

  Time spares no one, not even film legends such as Hong Kong action star Jackie Chan. That seemed to be the takeaway for many netizens after photos surfaced of the 69-year-old sporting a head of white hair and white facial hair.

  岁月不饶人,即使是像中国香港动作明星成龙这样的电影传奇人物。在这位69岁的明星满头白发和脸上有白胡子的照片浮出水面后,这似乎是许多网民得出的结论。

  成龙的脸上似乎布满了深深的皱纹,下巴上留着银白色的胡须。每个人都注意到了这位明星变得多么的老,他的头发看起来明显更稀疏、更白了。

  以下是Today报道:

  Jackie was all smiles while attending a recent event in Sichuan, China. However, it wasn't lost on everyone how the star has aged, with his hair looking noticeably thinner and greyer.

  成龙最近在中国四川参加活动时面带微笑。然而,每个人都注意到了这位明星变得多么的老,他的头发看起来明显更稀疏、更白了。

  It also didn’t help that Jackie’s face seemed lined with deep wrinkles while sporting a silvery-white beard on his chin. Seeing as how he looked relatively fresher back in January, we think he either missed a hair dye appointment at a salon or he is gearing up for a movie role.

  除此此外,成龙的脸上似乎布满了深深的皱纹,下巴上留着银白色的胡须。从他一月份的样子来看,他看起来相对清新,我们认为他要么没有去沙龙预约染发,要么正在为电影角色做准备。

  成龙的银发不仅是年龄的象征,也是他人生阅历的增长。这位功夫巨星也展现出了不同于银幕形象的另一种从容和沉稳。

  以下是Today报道:

  After pictures from the event were splashed online, shocked netizens took to the comments discussing how old Jackie now looks. One commented, “I felt like crying when I saw the pictures", while another implored him to "retire and take a good rest".

  活动的照片在网上曝光后,震惊的网友纷纷在评论中讨论成龙现在看起来有多老。有人评论说:“看到这些照片我都想哭了”,而另一个人则恳求他“退休好好休息”。

  We doubt he will take heed though. Jackie is set to reprise his role as Mr Han in the upcoming Karate Kid 4.

  但我们怀疑他是否会注意到这一点。成龙将在即将上映的《功夫熊猫4》中继续再次饰演韩先生。

  The fourth instalment of the successful Rush Hour action-comedy franchise is reportedly in development. Another commenter observed: “Now he looks ready to play the part of Mr Miyagi.”

  据报道,大获成功的《尖峰时刻》动作喜剧系列的第四部正在制作中。另一位评论者评论道:“现在他看起来准备扮演宫城先生的角色了。”

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料