新概念英语:越剧为何总是“女扮男装”?

2023-12-13 15:12:00来源:网络

  最近,越剧《新龙门客栈》火了。剧中贾廷一角的扮演者陈丽君仿佛从书卷中走出的倜傥公子,时而邪魅一笑,时而英气逼人。

  陈丽君凭借女扮男装的惊艳气质圈粉无数,吸引众多非传统戏剧观众“入坑”剧场看戏,甚至还在全网掀起了一波“越剧热”。

  不少观众笑称:“被这挑眉和坏笑迷得神魂颠倒”“年轻人的戏曲DNA已被唤醒”。这是由中国最著名的越剧团之一——浙江小百花推出的“环境式越剧”《新龙门客栈》。它改编自同名经典武侠电影作品,自今年3月首演以来,赢得了不少好口碑,如今线下演出一票难求。

  In a specially designed studio theater in Hangzhou, East China's Zhejiang province, a captivating realm of jianghu, or the martial arts world, is brought to life by a traditional Shaoxing Opera performance.

  Adapted from the 1992 classic martial arts film of the same name, New Dragon Gate Inn showcases spectacular artistic prowess, successfully capturing the interest of a younger audience by blending traditional Chinese opera with modern theater models and dramatic concepts.

  在越剧《新龙门客栈》里,整个剧场就是一间布满机关暗道的客栈,观众置身场景中。演员会多次与观众互动,有人会被选中参与剧情,从“看戏人”成为“入戏者”:帮千户大人认人头、去门外送东西、领到老板娘金镶玉的喜糖……

  Six actresses, portraying roles from a spirited landlady to skilled swordsmen, spies, and soldiers, deliver a mesmerizing show lasting two hours and 10 minutes.

  从精神抖擞的客栈老板娘、武艺精湛的剑客,再到权臣督工和禁军教头,6位角色均由女演员扮演,带给观众一场持续两个多小时的精彩表演。

  95后编剧孙钰熙表示,这种“沉浸式”观剧模式有着区别于传统观剧的独特魅力。

  The audience sits very close to the performers, engaging with them, and immersing themselves in a unique and fascinating viewing experience.

  观众坐在离演员很近的地方和他们互动,充分享受沉浸式观剧体验。

  Unlike the traditional framed stage, the theater is designed as an inn, with the audience becoming guests. They are positioned right next to the actresses and, in some cases, become part of the performance itself.

  与传统的框架舞台不同,舞台设置成了客栈,观众则成为客人。他们的座位就安置在女演员的旁边,在某些情况下,甚至成为表演本身的一部分。

  坐在演员身边的观众能感受到打戏时衣袖振荡的风,能看到演员额头上的汗。由于近距离接触观众,演员也更加注重情绪的表达和动作的细节呈现,把场内每一位观者当成是“客栈”里的“客人”,传统戏曲不再是普通人难以接近的艺术。

  越剧为何女扮男装?

  在《新龙门客栈》中,反串小生的越剧演员陈丽君凭借“玉面修罗”贾廷一角在网上爆火,相关演出片段在短视频平台上已达到近十亿的播放量。

  As the play gains popularity, Chen Lijun, who plays the important supporting role of Jia Ting, has become a social media sensation. Nicknamed the "Jade-faced Man", Jia's stunningly handsome appearance and elegant yet unrestrained charm has got more attention.

  陈丽君风流倜傥的形象吸粉无数,她还能轻松把扮演客栈老板娘的搭档抱着来个“爱的魔力转圈圈”。

  In her cross-gender acting, Chen seamlessly engages with her co-stars. For example, she effortlessly spins the landlady around with just one arm.

  陈丽君出生于“越剧之乡”浙江省嵊州市,从小便对越剧耳濡目染。十三岁时开始学习花旦;三年后,在老师的建议下改学小生。

  As a kunsheng, Chen herself interprets her profession as a combination of the charms of both genders while exuding a mysterious sense of beauty.

  作为一名坤生,陈丽君认为自己的角色结合了男女两性的魅力,由此散发出吸引观众的神秘美感。

  在出演《新龙门客栈》中的“玉面修罗”贾廷之前,陈丽君早已饰演过多个小生角色。

  比如《梁山伯与祝英台》中不得不与心上人祝英台别离的梁山伯:

  《何文秀》中惨遭奸人陷害、最终沉冤昭雪的何文秀:《五女拜寿》中救助昏倒在荒郊野外的婢女的邹士龙:

  看到这里大家或许会疑惑:为何越剧中的小生是由女演员扮演的?

  回顾越剧在20世纪的发展历程,我们就能找到这个问题的答案。

  越剧小贴士

  越剧发源于浙江省嵊(shèng)州市,发祥于上海,与京剧、黄梅戏、评剧、豫剧并为中国五大戏曲剧种,有“第二国剧”之称。

  越剧中的角色行当可以分为小旦、小生、老生、小丑、老旦、大面六大类。其中,小生等传统男性角色多由女演员扮演。

  目前,越剧中公认的十三大流派包括袁派、范派、尹派、傅派、徐派等等,这些流派大都是由上世纪著名越剧女演员创立的。

  越剧经典剧目众多,我们十分熟悉的那句:

  “天上掉下个林妹妹,似一朵轻云刚出岫。”

  “眼前分明外来客,心底却似旧时友。”

  便是出自越剧《红楼梦》的著名唱段《天上掉下个林妹妹》。

  和其他许多地方剧种一样,越剧最初是全男班,俗称“小歌班”。1923年,在沪经营小歌班的王金水组建了第一副女子科班。

  伴随着当时的妇女解放和城市化浪潮,越剧女班如雨后春笋般在浙江的各个城乡出现,并随同男班一道闯入上海。

  进入20世纪中叶,男班因后继无人而被取代,女子文戏迎来了发展黄金期。

  在袁雪芬等女演员倡导的越剧改革下,妇女解放、男女平等的现代性别意识在女子越剧的创作中日益明晰,出现了《祥林嫂》《梁山伯与祝英台》《孟丽君》等一系列为女性代言的经典作品,深得广大女性观众的青睐,女子越剧也由此走向辉煌。

  这也就解释了为何,在今天的女子越剧中,小生、老生、小丑等传统男性角色,大多仍由女演员饰演。

  传统戏剧获新生

  陈丽君表示,《新龙门客栈》作为文化产品之所以能赢得年轻人的青睐,关键在于它是贴合当今时代的作品。

  As a cultural product, New Dragon Gate Inn has successfully won the hearts of the young generation due to the contemporary nature of the show, according to Chen.

  “从内容到精神,从形式到美学,这部剧反映了当今年轻人喜欢、担心和关心的问题。”她说。

  "From the content to the spirit, the forms to the aesthetics, the play echoes what young people like, worry about, and are concerned with nowadays," she said.

  例如,在贾廷这个角色身上,就出现了很多能引发当代年轻人共鸣的特质。

  "He faces the dilemma of balancing loyalty and righteousness, undergoing inner turmoil: Should I choose worldly success or follow my inner convictions? What is hindering me from becoming my true self? This not only reflects Jia's introspection but also addresses questions that many young people contemplate at present," Chen explained.

  陈丽君表达了自己对这个角色的理解:“他面临着忠心与正义难以平衡的两难境地,内心十分动荡:我应该选择世俗的成功,还是追随内心的信念?是什么阻碍了我成为真实的自己?这一自省不仅仅是贾廷的,更是许多年轻人的心声。”

  由此不难看出,面对滚滚向前的历史浪潮,不论是越剧还是其他传统文化形式,唯有深深抓住观众的心,引发他们内心深处关于诸多社会问题的共鸣,方能寻得新的生存之道。


新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料