新概念:英国首相鲍里斯的新工作,俄国普京大帝喜当爹

2023-11-19 18:06:50来源:网络

  近期,英国首相鲍里斯·约翰逊被迫做出了一个艰难的决定——辞职,失去了他口中“世界上最好的工作(best job in the world)”。

  约翰逊现已58岁,担任英国首相刚满三年,还不到退休年龄,但由于种种丑闻(Scandals)不得不辞职。有网友疑问:好家伙,“裸辞”了,还得养家糊口呢,接下来要干啥工作?

  最近,约翰逊的“装修门”、“壁纸门”再次引起轩然大波。而主要负责装修的人是约翰逊的妻子凯丽·西蒙兹(Carrie Symonds)。

  《独立报》获得的一张发票显示,约翰逊和凯丽·西蒙兹为他们的唐宁街11号公寓订购的物品包括一张价值“7000英镑”的地毯和10卷壁纸,每卷价值“225英镑”。

  Items ordered by Boris andCarrie Johnson for their No 11 apartment included a £7,000 rug and 10 rolls of wallpaper costing £225 each, the document, obtained by The Independent, indicates.

  文件中还列出了一个价值3675英镑的饮料手推车,两个价值超过1.5万英镑的沙发,以及价值1.12万英镑的餐椅,其中最便宜的物品是一张厨房桌布,标价为500英镑。

  The bill also listed a £3,675 drinks trolley, two sofas worth more than £15,000, and dining chairs costing £11,200, with the cheapest item – a kitchen table cloth – priced at £500.

  事实上,2020年初,内阁办公室对于首相官邸的翻修预算仅为3万英镑。据悉,这套公寓的装修是由保守党“秘密资助”的,直至丑闻败露,约翰逊才被要求要用自己的钱来偿还亏空。

  The estimate was sent to the Cabinet Office in early 2020, but the budget only allows for £30,000 annually to renovate the PM's official Downing Street flat, according to the newspaper. Members of the Conservative Party "secretly funded" the project until the scandal was uncovered and Johnson was told to pay it back from his own funds.

  整套公寓的装修可称为“天价”,可惜约翰逊夫妻二人入住这套公寓才刚三年,就又要搬走了,“天价装修”只能让下一任首相享受了。

  外网的网友们对于这样的“天价装修”和约翰逊夫妇的奢侈行为也纷纷感叹:

  @blue moon: That much for wallpapers ! It must be very colorful images of clowns and circuses …….单单是壁纸就这么贵!那肯定是非常丰富多彩的小丑和马戏团的图像……

  @El Chikito: Gold wallpaper? People still use wallpaper? Lol.这墙纸是金的??不过现在还有人用墙纸?笑死。

  @Q K i e EnTV: Freeloading at taxpayers expense!用的都是纳税人的钱吧!

  @norman kinnaird: oh ok a waste off tax payers cash...行吧,浪费纳税人的钱吧......

  当然,为了满足凯丽对高品质装修和生活质量的要求,约翰逊也要未雨绸缪,加油搞钱了。

  俗话说得好:技多不压身。

  约翰逊就是这么一个人,这些年来,除了参与政治工作,他还兼有作家、演说家等各种职业,且报酬丰厚,甚至高于其担任首相的年薪。

  2019年7月,鲍里斯·约翰逊当选英国首相,尽管这个角色在英国至关重要,但并没有给他带来丰厚的报酬。

  目前,英国首相年薪为79936英镑,他还保有议员的年薪84144英镑,即担任首相时的总年薪为16万4080英镑。

  The annual salary for a Prime Minister is currently £79,936. However he also retained his salary as a Member of Parliament, which is worth £84,144 per year. This means that he was being paid a total annual salary of £164,080 while in the role of Prime Minister.

  约翰逊担任首相后,不能在自己公共职责之外的其他渠道赚钱。因此,搬入唐宁街之后,他的个人收入大概减少了60万英镑。不得不说,担任首相之后,约翰逊的日子过得紧巴巴了。

  Prime Ministers can't earn outside their public duties, so Mr Johnson took a pay cut of over £600,000 when he moved into Downing Street in July 2019.

  根据《太阳报》的消息,在此之前,约翰逊每年为《每日电讯》撰写的每周专栏报酬为27万5000英镑,每年所做的演讲收入约为40万英镑。

  那么,当他离开了唐宁街之后就可以自由地进入企业、担任顾问、发表演讲、撰写书籍,轻轻松松地赚取数百万英镑,就像历任首相离职后所做的那样。

  When he leaves Downing Street he will be free to earn millions in advisory positions, corporate roles, giving speeches and writing books, as other previous PMs have done.

  据悉,英国前任首相特蕾莎·梅离任后,凭借四处演讲获得了超210万英镑的收入。

  看来,辞职后的约翰逊夫妇是不用担心养老问题了。

  据英媒《镜报》报道,69岁的俄罗斯总统弗拉基米尔·普京将再度成为父亲。

  Russia’s president Vladimir Putin is to be a father again at 69 years old as 39 year old lover Alina Kabaeva announces that she’s pregnant, as reported by Mirror.

  在目前俄乌冲突的大环境下,这个孩子被媒体称为“战争宝宝”。

  目前,大众对于普京总统有多少个孩子尚不明确。但是据悉,他对于再次当父亲并不感到惊喜,并且抱怨道:“已经有够多的孩子了,而且很久之前就有够多的女儿了。”

  It is uncertain how many children theRussian president has fathered so far, but the same reports have said that although Putin is to be a father again, he has complained that he has “enough children as it is, and had enough daughters long ago.”

  普京和前妻柳德米拉·什克列布涅瓦育有两个女儿,大女儿玛丽亚·沃龙佐娃(Maria Vorotsova)和小女儿叶卡捷琳娜·吉洪诺娃(Katerina Tikhonova)。普京对这两个女儿宠爱有加。

  这两个女儿也很争气,37岁的大女儿玛丽亚是一位科学家,专攻儿科内分泌学。35岁的小女儿叶卡捷琳娜则是科学家兼舞蹈家。

  Amongst Putin’s children are his daughter Maria Vorotsova, a 37 year old scientist specialising in pediatric endocrinology. She is the oldest of Putin’s children. The Russian president is also father to Katerina Tikhonova, 35 years old. She is also a scientist, as well as aformer acrobatic dancer and daughter to Putin’s ex-wife Lyudmila.

  普京的这位女友也不是普通人。阿丽娜·卡巴耶娃(Alina Kabayeva)出生于乌兹别克斯坦塔什干,自四岁起练习艺术体操。后来迁居俄罗斯,教练看好她的柔韧度和灵活性,帮助她拿下一个又一个奖项。

  卡巴耶娃是艺术体操历史上获得奖牌最多的运动员之一,拥有2枚奥运会奖牌、14枚世界锦标赛奖牌和21枚欧洲锦标赛奖牌。

  Kabaeva is one of the most decorated gymnasts in rhythmic gymnastic history, with 2Olympic medals, 14 World Championship medals, and 21 European Championship medals.

  因为容貌姣好,体育成绩出众,她被俄罗斯媒体评为“俄罗斯头号性感运动员”,这也让她有了近距离接触总统的机会。

  In the 2004 Athens Olympic Games, Kabaeva won the individual all-around event championship. Because of her beautiful appearance and outstanding sports performance, she was named "the Sexiest Athlete in Russia" by the Russian media, which also gave her chances to get close to the President.

  后来,普京总统和卡巴耶娃传出恋情,卡巴耶娃还为普京生下了两个孩子,如今又有了“战争宝宝”。

  不过,多年来,一直未有确切消息表示普京与卡巴耶娃结婚,所以她是否能正式成为“俄罗斯第一夫人”,让我们拭目以待吧!


新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料