“no-brainer”难道在说“没脑子”?那你可就大错特错啦!

2024-06-20 06:42:00来源:网络

  当我们听到有人对我们说

  “no-brainer”时

  千万不要以为对方是在骂我们哦

  因为他真正的意思可不是在骂人

  接下来就跟着小编一起来学习吧~

  “no-brainer”是什么意思呢?

  no-brainer

  意思是:不费脑筋之事;容易处理的问题

  例句:

  The decision was a complete no-brainer.

  作这个决定完全不用多想。

  有关“brain”的其他英文词组

  have sth on the brain

  意思是:念念不忘;总是想到(或提到)

  例句:

  You've got cars on the brain. Can't we talk about something else?

  你说话老是离不开汽车。我们能不能换个话题?

  the brains

  意思是:(机构组织中主管全局的)最聪明的人;策划组织者

  例句:

  My little brother's the brains of the family.

  我们家数我弟弟聪明

  brain fade

  意思是:脑子坏了,脑子短路

  例句:

  I work out my questions in advance, just in case, I get brain fade.

  我提前把问题想好,以防临时脑子短路。

  那“没脑子”该如何用英文表达呢

  airhead

  意思是:傻瓜;笨蛋

  例句:

  She's such an airhead.

  她真是个笨蛋。

  brainless意思是:愚蠢的,无脑的

  例句:

  What sort of brainless idiot would do that?

  哪个白痴会那样做?

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料