深度讲解:whether和if的区别

2023-08-28 16:19:25来源:新东方在线

  在英语中,“whether”和“if”在很多情况下可以互换使用,给英语学习者带来很大的困扰。然而,这两个词之间的微妙区别却不能被忽视。因此,我们有必要深入研究一下“whether”和“if”的区别。

  首先,“whether”和“if”的最显著的区别在于引导宾语从句。当我们需要表达两种可能性,且这两种可能性的条件都需要考虑时,我们通常会选择“whether”。例如,“我还在纠结是否去参加聚会”可以翻译为“I am still considering whether to attend the party”,这里的whether表示“去”或者“不去”参加聚会两种可能性都在考虑范围内。而如果我们用“if”来替代“whether”,就显得不够精确,可能会被误解为“如果我去参加聚会,我会......”,这样的表达仅考虑了“去参加聚会”这一种可能性。

  其次,“whether”和“if”的区别也体现在引导让步状语从句上。“if”可以引导让步状语从句,而“whether”则不行。如,“即使我并不喜欢他,我还是会帮助他。”可以翻译为“Even if I don't like him, I will help him.”。如果我们将“if”改为“whether”,句子就会变成“Even whether I don't like him, I will help him.” 这样显然是错误的。

  再者,“whether”和“if”的区别也表现在引导间接疑问句上。“whether”可以引导间接疑问句,表示“是......还是......”的意思,而“if”在这种情况下是不能用的。如,“我不知道她是去还是不去”可翻译为“I don't know whether she will go or not.” 如果用“if”来替换“whether”,那么句子就变成了“I don't know if she will go or not”,这样的表达就没有明确表示出两种可能性。

【看介绍:新东方 新概念英语 网课】

  总结,“whether”和“if”的区别主要体现在引导宾语从句、让步状语从句和间接疑问句等方面。虽然他们在许多情况下可以互换使用,但在某些具体语境中还是要根据实际需求选择使用“whether”还是“if”。只有这样,才能确保我们的表达更加准确、地道。


新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: whether和if的区别

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料