地铁开放个人广告,这些“E人屏”有没有笑到你?

2024-07-28 07:02:00来源:网络

  比海底捞生日歌更能让朋友“社死”的庆生方式出现了——

  那就是在人来人往的地铁站,为TA包一块地铁广告!!!

  从今年1月起,广州地铁开始允许个人投放广告。在网友晒出的照片中,我们可以看到广州人民对地铁广告的开发程度,只有你想不到,没有他们做不到!

  从情侣合照,到生日祝福,甚至还有求职简历和相亲信息。这些广告版给“E人”们提供了绝佳的整活机会。

  打工人专属灯箱

  生日祝福,小猫咪也要有

  老板,扫码了解一下~

  除了“E人们”的整活心态,相对便宜的投放价格也大大降低了个人参与地铁广告市场的门槛,增强了地铁广告牌的吸引力。

  打开相关小程序可以看到,个人产品的投放价格与商业广告相比便宜得多,个人产品中的全天轮播环形屏,每天600秒的播放时长,3天共需要380元;12封灯箱则是5天666元。

  地铁的英文有三种,即 metro,subway 和 underground。那么它们之间有什么区别,一起跟着小编来学习一下吧!

  Metro

  metro是个名词,它的意思是“地铁,地下铁路”,其复数形式为metros。

  世界上第一条地铁由伦敦政府在1863年正式建成,英文名是metropolitan railway,字面意思是大都市的铁路。

  the Paris metro 巴黎地铁

  The metro is efficient and spotlessly clean.

  地铁非常快捷,而且一尘不染。

  Underground

  underground也是地铁的意思,这个单词的地域性很强,只有英国地区的人会用。

  例:the London underground 伦敦地铁

  除了the London underground,伦敦地铁还有个专属的名字the tube,因为伦敦地铁的形状和管子是一样的,人们就形象地把伦敦地铁称为the tube。

  Subway

  n. 地铁(北美英语)

  地下人行道(英式英语)

  sub是英语里常用的前缀,表示在……的下面,way是道路。subway不只是运输乘客的地下铁路,还是地下人行道。搭乘地铁的英文即take the subway或ride the subway。

  注意:

  北美国家的人习惯用subway表示地铁,英国人一般说underground。

  在英国,subway是地下人行道。在美国,可以用underpass表示地下人行道。

  乘坐地铁经常需要换乘,“换乘”英文怎么说?

  transfer

  n. 换乘;中转

  v. 转乘;换乘;倒车

  transfer station 换乘站

  transfer有换乘的含义, 既可以用于公交和地铁换乘,也可以表示机场转机。

  I transferred at Bahrain for a flight to Singapore.

  我在巴林转乘飞往新加坡的班机。

  在北京、杭州、南京、合肥等很多城市的地铁站如今都允许个人投放广告。你很可能会在经过明星大牌海报后,突然转角遇到素人。

  地铁里五花八门的个人广告内容,在早晚高峰的匆忙中,向行人们传递着情感、分享着喜悦,带来了不一样的色彩。正如网友们评论,“好有趣啊,大家都好鲜活”,“感觉到了城市的烟火气”。

  每一块灯箱、每一块电子屏,都可以成为普通人生活片段的真实记录。它们像是一面面镜子,映照出大时代中一个个小人物的喜怒哀乐和多元面貌,共同描绘出一幅生动的城市图谱。

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料