精讲新概念英语3: 第30课幽灵之死

2016-07-29 17:49:53来源:网络

  6.Hay had been cut and cowsheds had been cleaned.

  干草已切好,牛棚也打扫干净了。

  语言点:句子结构分析:had been cut和had been cleaned均为过去完成时的被动语态,强调在过去的过去事情已经做完了。

  7. A farm worker, who stayed up all night, claimed to have seen a figure cutting corn in the moonlight.

  有一个彻夜未眠的雇工还声称他看见一个人影在月光下收割庄稼。

  语言点:句子结构分析:who引导一个非限制性定语从句,对这个farm worker作进一步的补充修饰。

  8. In time, it became an accepted fact that the Cox brothers employed a conscientious ghost that did most of their work for them.

  随着时间的流逝,考科斯兄弟雇了一个尽心尽责的鬼,他们家的活大部分都让鬼给干了,这件事成了公认的事实。

  语言点:句子结构分析:第一个that引导同位语从句,对fact进行充分的解释说明,即“事实是什么”。第二个that引导定语从句,修饰ghost,说明这个ghost做了什么。

  9. No one suspectedthat there might be someone else on the farm who had never been seen.

  谁也没想到农场竟会有一个从未露面的人。

  语言点:句子结构分析:that引导宾语从句,交代suspected的内容。

  10. This was indeed the case.

  但事实上确有此人。

  语言点:句子结构分析;这个句子为承上启下的过渡句。

  11. A short time ago, villagers were astonished to learn that the ghost of Endley had died.

  不久之前,村民们惊悉恩得利农场的鬼死了。

  语言点:句子结构分析:that引导宾语从句,交代learn的内容。

  12. Everyone went to the funeral, for the ‘ghost’ was none other than Eric Cox, a third brother who was supposed to have died as a young man.

  大家都去参加了葬礼,因为那“鬼”不是别人,正是农场主的兄弟埃里克.考科斯。人们以为埃里克年轻时就死了。

  语言点:none other than表示“正是”,起强调作用。Who引导定语从句,修饰a third brother,说明这第三个弟兄是谁。

  13. After the funeral, Joe and Bob revealed a secret which they had kept for over fifty years.

  葬礼之后,乔和鲍勃透露了他们保守了长达50多年的秘密。

  语言点:句子结构分析:which引导定语从句,说明是“何种秘密”。

  14. Eric had been the eldest son of the family, very much older than his two brothers.

  埃里克是这家长子。年龄比他两个弟弟大很多。

  语言点:句子结构分析: very much older than his two brothers在句中充当比较状语。

新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念3 逐句精讲

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料