新概念三逐句精讲: 第32课一艘沉船

2016-07-29 17:57:07来源:网络

  6. The sea bed was scoured with powerful nets and there was tremendous excitement on board when a chest was raised from the bottom.

  他们用结实的网把海床搜索了一遍。当一只箱子从海底被打捞上来时,甲板上人们激动不已。

  语言点1:注意powerful的本意是“有力的”,在此引申为“结实的”。

  语言点2:scour相当于search completely,意思是“彻底搜索”;be raised from的意思是“被从…中捞起来”。

  7. Though the crew were at first under the impression that the lost ship had been found, the contents of the chest proved them wrong.

  船员们开始认为沉船找着了,但海底沉箱内的物品证明他们弄错了。

  语言点:句子结构分析:though引导让步状语从句,从句中又含有一个that引导的同位语从句,对impression进行解释说明。

  8. What they had in fact found was a ship which had been sunk many years before.

  事实上,他们发现的是另一艘沉没多年的船。

  语言点:句子结构分析:从句what they had in fact found作句子的主语,which引导定语从句,修饰ship,即“沉没多年的船”。

  9. The chest contained the personal belongings of a seaman, Alan Fielding.

  木箱内装有水手艾伦菲尔丁的私人财物。

  语言点:句子结构分析; Alan Fielding是seaman的同位语。personal belongings的意思是“个人物品”。

  10. There were books, clothing and photographs,together with letters which the seaman had once received from his wife.

  其中有书箱、衣服、照片以及水手收到的妻子的来信。

  语言点:句子结构分析:which引导定语从句,修饰letters,即“…的信”。

  11. The captain of the Elkor ordered his men to salvage as much as possible from the wreck.

  “埃尔科”号船长命令船员们尽量从沉船中打捞物品。

  语言点:句子结构分析:as much as possible表示“尽一切可能”,作比较状语。

  12. Nothing of value was found, but the numerous items which were brought to the surface proved to be of great interest.

  但没发现什么值钱的东西,不过打捞出来的众多的物品还是引起了大家极大的兴趣。

  语言点:句子结构分析:nothing of value相当于nothing valubale。Which引导定语从句,修饰items,表示“…的物品”。

  13. From a heavy gun that was raised, the captain realized that the ship must have been a cruiser.

  从捞起的一门大炮来看,船长认为那艘船一定是艘巡洋舰。

  语言点:句子结构分析:that was raised是定语从句,修饰gun。后面分句中的that引导宾语从句,交代realised的内容。注意,must have been不表示对现在情况的推测,而是对过去情况的推测。

新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念3 逐句精讲

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料