新概念3逐句精讲: 第19课 一只贵重的宝贝猫

2016-07-27 19:42:42来源:网络

  11. At first she decided to go to the police, but fearing that she would never see Rastus again-the letter had made that quite clear-she changed her mind.

  一开始拉姆齐太太打算报告警察,但又害怕再也见不到拉斯特斯—这点,信上说得十分明白—于是便改变了主意。

  语言点1:句子结构分析:两个破折号之间的内容是插入语。

  语言点2:与“求救”有关的短语:

  go to the police 去报案
call the police 打电话报警
call 119 拨打火警电话
get help,quick!快来救救我!

  语言点3:补充学习含有mind的短语:

  change one's mind 改变主意
make up one's mind 下定决心
read one's mind 猜测某人的心思
be out of mind 疯了
put sth.out of one's mind 把某事抛在脑后

  12. She withdrew $1000 from her bank and followed the kidnapper's instructions.

  她从银行取出1,000 英镑,并照绑架者的要求做了。

  语言点:句子结构分析:and连接主语she“取钱”和“照绑架者的要求做”这两个动作。

  13. The next morning, the box had disappeared but Mrs. Ramsay was sure that the kidnapper would keep his word.

  第二天早晨,放钱的盒子不见了。但拉姆齐太太确信绑架者是会履行诺言的。

  语言点:had disappeared在此处应译为“不见了”,不可直译为“消失了”。

  14. Sure enough, Rastus arrived punctually at seven o'clock that evening.

  果然,当天晚上7点正,拉斯特斯准时回来了。

  语言点:sure enough是一个含有强调意味的短语,表示“果不其然”,用以肯定上文中的推断。

  15. He looked very well though he was rather thirsty, for he drank half a bottle of milk.

  它看上去一切正常,只是口渴得很,喝了半瓶牛奶。

  语言点:though引导让步状语从句,交代猫回来后的实际状况比预想中的可能要好。

  16. The police were astounded when Mrs. Ramsay told them what she had done.

  拉姆齐太太把她所做的事告诉了警察,警察听后大为吃惊。

  语言点:句子结构分析:were astounded符合英语中用被动语态表示“惊讶”的表达习惯。What she had done是told的内容,简单带过上文所说的内容,避免重复。

  17. She explained that Rastus was very dear to her.

  拉姆齐太太解释说她心疼她的猫拉斯特斯。

  语言点:句子结构分析:that引导宾语从句,交代explained的内容。

  18. Considering the amount she paid, he was dear in more ways than one!

  想到她所花的那笔钱,她的心疼就具有双重意义了。

  语言点:请参考前面语法总结。

  相关推荐>>自学新概念:逐句精讲新概念英语2(汇总)

  【零基础直达四级水平】 英语学习全能套装

新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念3 逐句精讲

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料