逐句精讲新概念3: 第34课幸运的发现

2016-07-29 18:12:02来源:网络

  刚刚开始学习新概念英语的同学们可能会一头雾水不知道该学什么,为了方便大家学习小编整理了相关内容,自学新概念英语的同学不要错过以下内容哦!更多有关新概念英语的逐句精讲新概念3: 第34课幸运的发现,尽在新东方在线新概念英语网!

  更多>>自学新概念:逐句精讲新概念英语3(汇总)

  lesson34 A happy discovery 幸运的发现

  新概念3课文内容:

  Antique shops exert a peculiar fascination on a great many people. The more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbidding place. But no one has to muster up courage to enter a less pretentious antique shop. There is always hope that in its labyrinth of musty, dark, disordered rooms a real rarity will be found amongst the piles of assorted junk that litter the floors.
  No one discovers a rarity by chance. A truly dedicated bargain hunter must have patience, and above all, the ability to recognize the worth of something when he sees it. To do this, he must be at least as knowledgeable as the dealer. Like a scientist bent on making a discovery, he must cherish the hope that one day he will be amply rewarded.
My old friend, Frank Halliday, is just such a person. He has often described to me how he picked up a masterpiece for a mere 50.

  One Saturday morning, Frank visited an antique shop in my neighbourhood. As he had never been there before, he found a great deal to interest him. The morning passed rapidly and Frank was about to leave when he noticed a large packing case lying on the floor. The dealer told him that it had just come in, but that he could not be bothered to open it. Frank begged him to do so and the dealer reluctantly prised it open. The contents were disappointing. Apart from an interesting looking carved dagger, the box was full of crockery, much of it broken. Frank gently lifted the crockery out of the box and suddenly noticed a miniature Painting at the bottom of the packing case. As its composition and line reminded him of an Italian painting he knew well, he decided to buy it. Glancing at it briefly, the dealer told him that it was worth £50. Frank could hardly conceal his excitement, for he knew that he had made a real discovery. The tiny painting proved to be an unknown masterpiece by Correggio and was worth thousands of pounds.

  新概念英语3逐句精讲:

  1.Antique shops exert a peculiar fascination on a great many people.

  古玩店对许多人来说有一种特殊的魅力。

  语言点:句子结构分析:这句话的主体结构非常简单,exert…on…的本意是“对…施加…”,在本句中引申为“对某人具有吸引力”。

  2.The more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbidding place.

  高档一点的古玩店为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃柜子里,那里往往令人望而却步。

  语言点1:句子结构分析:where引导定语从句,修饰antique shop,即“…的古董店”。To keep them free from dust是动词不定式短语,作目的状语,即“放在玻璃柜子里的目的是防尘”。

  语言点2:keep sth.free from…的意思是“使某物避免…”

  3.But no one has to muster up courage to enter a less pretentious antique shop.

  而对不太装腔作势的古玩店,无论是谁都不用壮着胆子才敢往里进。

  语言点1:句子结构分析:to enter a less pretentious antique shop作目的状语,意思是“为了进不太装腔作势的古玩店”。

  语言点2:muster up courage to do sth.的意思是“鼓起勇气做某事”。

  4.There is always hope that in its labyrinth of musty, dark, disordered rooms a real rarity will be found amongst the piles of assorted junk that litter the floors.

  人们还常常有希望在发霉、阴暗、杂乱无章、迷宫般的店堂里,从杂乱地摆放在地面上的、一堆堆各式各样的破烂货里找到一件稀世珍品。

  语言点1:句子结构分析:第一个that引导同位语从句,解释说明hope,意思是“…的希望”。第二个that引导定语从句,修饰junk,即“堆在地上的破烂货”。

  语言点2:musty,dark,disordered这三个单词并列放在中心词rooms前面作定语,目的是为了强调找出所谓“稀世珍品”的不易。

  5.No one discovers a rarity by chance.

  无论是谁都不会一下子就发现一件珍品。

新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念3 逐句精讲

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料