新概念第二册课文翻译及学习笔记:Lesson87

2015-02-15 17:34:00来源:网络

  为了方便同学们的学习,新东方在线新概念英语频道为大家整理了最全面的新概念第二册课文翻译及学习笔记,希望为大家的新概念英语学习提供帮助!

  《新概念英语》87课: A perfect alibi 极好的不在犯罪现场的证据

  【课文】

  First listen and then answer the question.

  听录音,然后回答以下问题。

  What was wrong with the man's story?

  'At the time the murder was committed, I was travelling on the 8 o'clock train to London,' said the man.

  'Do you always catch such an early train?' asked the inspector.

  'Of course I do,' answered the man. 'I must be at work at 10 o'clock. My employer will confirm that I was there on time.'

  'Would a later train get you to work on time?' asked the inspector.

  'I suppose it would, but I never catch a later train.'

  'At what time did you arrive at the station?'

  'At ten to eight. I bought a paper and waited for the train.'

  'And you didn't notice anything unusual?'

  'Of course not.'

  'I suggest,' said the inspector, 'that you are not telling the truth. I suggest that you did not catch the 8 o'clock train, but that you caught the 8:25 which would still get you to work on time. You see, on the morning of the murder, the 8 o'clock train did not run at all. It broke down at Ferngreen station and was taken off the line.'

  【课文翻译】

  “在凶杀发生的时候,我正坐在8点钟开往伦敦的火车上。”那人说。

  “您总是赶这样早的火车?”探长问。

  “当然是的,”那人回答。“我必须在10点钟上班,我的雇主会证明我是按时到了那儿的。”

  “晚一点儿的车也能送您按时上班吗?”

  “我认为可以,但我从来不乘晚一点儿的车。”

  “您几点钟到的火车站?”

  “7点50分。我买了张报纸,等着车来。”

  “您没有注意到有什么异常情况发生吗?”

  “当然没有。”

  “我提醒您,”探长说,“您讲的不是实话。您乘的不是8点钟的火车,而是8点25分的,这次车同样能使您按时上班。您看,在凶杀发生的那天早晨,8点钟的那次车根本没有发。它在芬格林车站出了故障而被取消。”

  【生词汇总】

  alibi n. 不在犯罪现场

  commit v. 犯(罪、错)

  inspector n. 探长

  employer n. 雇主

  confirm v. 确认,证实

  suggest v. 提醒

  truth n. 真相

新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念英语 新概念

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料