2025国考报名已经开始!“国考”用英语怎么说?

2024-10-18 12:35:00来源:网络

  记者14日从国家公务员局获悉,中央机关及其直属机构2025年度考试录用公务员报名从10月15日开始,共计划招录3.97万人。

  China's central ministries and their affiliated government bodies will start recruiting civil servants from Tuesday, with a quota of 39,700 positions this year.

  affiliated /əˈfɪlieɪtɪd/:隶属的;附属的 quota /ˈkwəʊtə/:指标;定额

  考生可于10月15日8:00至10月24日18:00期间登录“中央机关及其直属机构2025年度考试录用公务员专题网站”进行报名,公共科目笔试将于12月1日在全国各直辖市、省会城市、自治区首府和部分城市同时举行。

  The National Civil Service Administration said candidates can register for the examination from Tuesday morning on its website with registrations ending on Oct 24. The written exam will be held on Dec 1 in several designated cities, according to a notice released by the administration on Monday.

  本次招录有2.75万个计划补充到县(区)级及以下直属机构,根据实际对艰苦边远地区基层职位的学历、专业、工作年限和经历等报考条件进行适当调整,进一步充实基层公务员队伍。

  Among the 39,700 available positions, about 27,500 are set for county-level or township authorities. These grassroots posts, especially in remote areas with harsher working environment, will have more flexible requirements on candidates' education degrees and working experience.

  设置3000余个计划定向招录服务基层项目人员和在军队服役5年以上的高校毕业生退役士兵,鼓励引导人才向基层一线流动、积极投身国防事业。设置2.67万个计划专门招录应届高校毕业生,服务和促进高校毕业生就业。

  Furthermore, over 3,000 positions are open to demobilized military members who have finished undergraduate education and served in the army for over five years. The administration said that 26,700 positions — out of the total 39,700, will recruit new college graduates.

  national civil servant exam 国家公务员考试

  civil servant 公务员

  central governmental agencies 中央机关

  grassroots post 基层职位

  veteran 退伍军人

  recruit 招录;招聘


本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料