新概念3逐句精讲: 第47课 代价太高

2016-08-26 17:38:24来源:网络

  6.Industrialized farming methods produce cheap meat products: beef, pork and chicken.

  工业化的农作方式生产出廉价的肉类制品—牛肉、猪肉和鸡肉。

  7.The use of pesticides and fertilizers produces cheap grain and vegetables.

  使用杀虫剂和化肥生产出廉价的谷物和蔬菜。

  8.The price we pay for cheap food may be already too high: Mad Cow Disease (BSE) in cattle, salmonella in chicken and eggs, and wisteria in dairy products.

  为了廉价食物我们付出代价已经太高了:牛肉中的疯牛病,鸡肉和鸡蛋中的沙门氏菌,奶制品中的利斯特杆菌。

  9.And if you think you'll abandon meat and become a vegetarian, you have the choice of very expensive organically-grown vegetables or a steady diet of pesticides every time you think you're eating fresh salads and vegetables, or just having an innocent glass of water!

  如果你想放弃肉类而变成一位素食者,那么你可以两者择一:或是选用价格昂贵、有机培植的蔬菜,或是当你认为在享用新鲜色拉和新鲜蔬菜或饮用一杯无害的水的时候,实际上每次都不断吃进杀虫剂。

  语言点:句子结构分析:every time,each time,next time,by the time,whenever引导时间状语从句表示“过去特定环境中发生的事情。”

  10.However, there is an even more insidious kind of pollution that particularly affects urban areas and invades our daily lives, and that is noise.

  但是,还有一种更加隐蔽有害的污染,它专门影响城镇地区,侵袭我们的日常生活,那就是噪音。

  语言点:句子结构分析:这句话的核心词汇是affect,这个词在写作和翻译中的作用很重要。

  11.Burglar alarms going off at any time of the day or night serve only to annoy passers-by and actually assist burglars to burgle.

  防盗警报器在白天和黑夜的任何时候都会响起来,它的作用只是骚扰过路行人,而实际上却帮助窃贼入室行窃。

  12.Car alarms constantly scream at us in the street and are a source of profound irritation.

  在街上,汽车的防盗警报不断对我们吼叫,这是人们极度烦燥的一个原因。

  13.A recent survey of the effects of noise revealed (surprisingly?) that dogs barking incessantly in the night rated the highest form of noise pollution on a scale ranging from 1 to 7.

  最近一个有关噪音的作用的调查(令人吃惊地)指出,夜间连续不断的狗叫声,在一个从1级至7级刻度表上应列为最严重的噪间污染。

  14.The survey revealed a large number of sources of noise that we really dislike.

  这个调查揭示了我们所不喜欢的大量的噪间的来源。

  语言点:a large number of sources of的意思是“大量的…的来源”。

  15.Lawn mowers whining on a summer's day, late-night parties in apartment blocks, noisy neighbors, vehicles of all kinds, especially large container trucks thundering through quiet village, planes and helicopters flying overhead, large radios carried round in public places and played at maximum volume.

  夏天呜呜作响的割草机,公寓楼里深夜聚会的喧哗声,大声吵闹的邻居,各式各样的车辆,特别是穿越寂静的村庄的集装箱卡车,从头顶飞过的飞机和直升机,被带到公共场所、音量开到最大的大功率收音机。

  16.New technology has also made its own contribution to noise.

  新技术也为噪音作了它的贡献。

新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念3 逐句精讲

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料