新概念英语四的"修炼秘籍"

2016-06-30 17:44:38来源:网络

  首先要恭喜学到新概念英语四的同学们,你们离成仙就差这最后一道坎儿了!没有学到第四册的同学也不要着急,毕竟由人变成神还是需要修炼的,要相信坚持的力量哦!下面就让我们看看新概念英语四的修炼秘籍吧!

  新概念英语第四册所有的文章都是选自于某个领域最经典的文章,读这些文章,其实就是在和这些大师们对话,可以读到他们的思想,如果你把这些文章读懂了之后,在自己的头脑中产生一些反馈的话,自己在思想上 也能够有一些提升。

  学习新概念英语第四册主要主意以下几个方面:

  极大的扩展我们的词汇量。新概念英语第四册很多单词是很有难度的,有些是GRE的单词,绝大多数还是在常用的范围之内,因为它所涵盖的门类就决定了新概念四册词汇的丰富,比如说地震学这一课,肯定会有一些生僻的单词,但是这些单词都是不难记忆的,我们说读故事可以记单词,而且容易形成长久的记忆。有些单词单独来记很难记忆,但是如果放在课文当中来记,就会很容易记忆,因为它们在课文中会反复的出现,同时还可以联想记忆其他的词语。非常精美而且比较复杂的句型结构。

  还有一些句型结构看起来很简单,但是内涵很丰富。比如《recording an earthquake》这一课的第一句,An earthquake comes like a thief in the light, without warning.这一句看起来很简单,但内涵很丰富,地震来了象什么呢?像小偷,你想,小偷是怎么来的?是我们无法预料的,可以预料的那就是同流合污了。我们目前还无法非常准确的预见到地震的发生。

  新概念四册很多句型结构都是非常具有哲理的、非常有思想的富有文化内涵的结构。读这样的文章必须具有广博的知识,还要有自己的思想,否则,你是读不懂的。新概念四册有一篇文章是罗素的,其中有一段话非常经典,很多人都会背:An individual human existence should be like a river -- small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past boulders and over waterfalls. Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being.如果你只是按照字面意思去读,那么就是你没有读懂。

  就像你读《白杨礼赞》,你只是读到这些白杨树有多么挺拔多么高大是不够的。An individual human existence should be like a river,一个人的存在就应该像是一条河,这是非常优美的表达方式,small at first就象征着人类的童年,narrowly contained within its banks,这里的bank指的是什么呢?既然河流象征人的一生,bank也一定有它的象征意义,值得是社会和家庭,因为这时候人还没有自己生存的能力。and rushing passionately past boulders and over waterfalls. 这象征的是人类的青年时代,rushing,冲,怎么样的冲呢,他用了一个副词修饰,passionately,激情地,我们的学习方法叫做激情联想法。

  人生一定不能少了激情,少了激情人生就无法迈向成功,即使你可能很有能力,没有激情也很可能时常陷入一种迷茫当中。因为你的人生是不可能一帆风顺,boulders石头,指人生的困难。Waterfalls瀑布,象征着人生遇到的困难。人生难免遇到困难和挫折,应该怎么办呢?我们要充满激情的越过这些困难和挫折,越过了所有的障碍之后怎么样呢?

  Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly。象征着人类的老年阶段,阅历丰富,人生变得广阔,没有什么可以限制他们了。in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being.融入到普遍的生命当中,就是死亡,消失了个体的存在。他认为这是毫无痛苦的。这是进入一个更加广阔的生命群体里面。这对于人生的思考有着非常深的启迪。但是翻译过来的时候,这种象征意义是无法翻译出来的。

  更多有关新概念英语的内容,尽在新东方在线新概念英语学习网!

新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料