新概念英语第二册Lesson70:Red for danger

2015-07-24 17:07:58来源:网络

  为了方便同学们的学习,新东方在线新概念英语网为大家整理了新概念英语第二册Lesson70:Red for danger。新概念英语作为一套世界闻名的英语教程,以其全新的教学理念,有趣的课文内容和全面的技能训练,深受广大英语学习者的欢迎和喜爱。希望以下内容能够为大家的新概念英语学习提供帮助!

  Lesson 70 Red for danger

  危险的红色

  First listen and then answer the question.

  听录音,然后回答以下问题。

  How was the drunk removed from the ring?

  During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself. When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.

  New words and expressions 生词和短语

  bullfight n. 斗牛

  drunk n. 醉汉

  wander v. 溜达,乱走

  ring n. 圆形竞技场地

  unaware adj. 不知道的,未觉察的

  bull n. 公牛

  matador n. 斗牛士

  remark n. 评论;言语

  apparently adv. 明显地

  sensitive adj. 敏感的

  criticism n. 批评

  charge v. 冲上去

  clumsily adv. 笨拙地

  bow v. 鞠躬

  safety n. 安全地带

  sympathetically adv. 同情地

  参考译文

  在一次斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。当时那公牛正忙于对付斗牛士,但突然它看见了醉汉,只见他正大声说着粗鲁的话,手里挥动着一顶红帽子。对挑衅显然非常敏感的公牛完全撇开斗牛士,直奔醉汉而来。观众突然静了下来,可这醉汉像是很有把握似的。当公牛逼近他时,他踉跄地住旁边一闪,牛扑空了。观众欢呼起来,醉汉向人们鞠躬致谢。然而,此时已有3个人进入斗牛场,迅速把醉汉拉到安全的地方。好像连牛也在为他感到遗憾,因为它一直同情地看着醉汉,直到他的背影消逝,才重新将注意力转向斗牛士。


新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料