新概念英语:每日外刊精读(11月26日)

2024-11-26 09:20:00来源:网络

  From The Washington Post

  "Despite growing awareness of the climate crisis, many governments continue to prioritize short-term economic growth over long-term sustainability, a trade-off that could have dire consequences for future generations."

  标准答案

  尽管对气候危机的认识日益提高,许多政府仍然优先考虑短期经济增长,而非长期可持续性,这种权衡可能会对未来几代人产生严重后果。

  生词和习语注解:1.awareness (n.) — 认识,意识o名词,指对某一问题或现象的理解或认知。2.climate crisis (n. phrase) — 气候危机o名词短语,指由于气候变化带来的环境和社会问题。3.prioritize (v.) — 优先考虑o动词,表示将某一任务或目标置于其他之上,给予更高的优先级。4.short-term (adj.) — 短期的o形容词,指时间范围较短的,通常指数月到几年。5.economic growth (n. phrase) — 经济增长o名词短语,指一个国家或地区的经济活动增加,通常以国内生产总值 (GDP) 的增长衡量。6.long-term (adj.) — 长期的o形容词,指时间跨度较长,通常指几年甚至几十年。7.sustainability (n.) — 可持续性o名词,指在经济、环境和社会各方面维持长期平衡和发展。8.trade-off (n.) — 权衡,取舍o名词,表示为了获得某一利益而在其他方面做出牺牲的行为或结果。9.dire (adj.) — 严重的,极端的o形容词,指可能造成极大痛苦或灾难的。10.consequence (n.) — 后果,结果o名词,指某一行动或决定带来的结果,通常为负面。

  语法分析:1.Despite growing awareness of the climate crisis:o让步状语,表明尽管人们对气候危机的认知不断增加,但仍有其他因素阻碍实际行动。

  2.many governments continue to prioritize short-term economic growth over long-term sustainability:o主句,描述了政府行为的主要内容。prioritize 后接宾语 short-term economic growth,并通过 over 引导比较对象 long-term sustainability。

  3.a trade-off that could have dire consequences for future generations:oa trade-off 是对前一句的总结,说明这种行为是一种权衡,后面的 that could have dire consequences for future generations 是定语从句,修饰 trade-off,表明这种权衡可能带来的严重后果。


新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料