新概念英语:每日外刊精读(11月24日)

2024-11-24 08:41:00来源:网络

  From The Economist

  "As artificial intelligence becomes increasingly sophisticated, raising ethical questions about its application in fields such as healthcare and law enforcement, policymakers are grappling with how to regulate technologies that evolve faster than the laws designed to govern them."

  标准答案

  随着人工智能变得日益复杂,在其在医疗和执法等领域的应用引发伦理问题的同时,决策者正在努力应对如何监管那些发展速度超过相关法律的技术。

  生词和习语注解:

  artificial intelligence (n. phrase) — 人工智能

  名词短语,指计算机系统能够模仿人类智能执行任务的能力。

  sophisticated (adj.) — 复杂的,精密的

  形容词,指技术、系统等非常先进且精细复杂。

  ethical (adj.) — 伦理的,道德的

  形容词,指符合道德准则或社会价值观的。

  application (n.) — 应用,使用

  名词,指某项技术或理论在特定领域中的具体使用。

  law enforcement (n. phrase) — 执法,法律执行

  名词短语,指通过警察等执法机构维护法律和秩序的过程。

  policymaker (n.) — 决策者

  名词,指制定公共政策或法规的官员或立法者。

  grapple with (v. phrase) — 努力应对,艰难处理

  动词短语,表示试图解决复杂或难以处理的问题。

  regulate (v.) — 监管,控制

  动词,指通过法律或规则管理某个行业或活动。

  evolve (v.) — 进化,逐渐发展

  动词,指随着时间推移逐渐发展和变化。

  govern (v.) — 管理,统治

  动词,指通过法律或规则进行管理或控制。

  语法分析:

  As artificial intelligence becomes increasingly sophisticated:

  原因状语从句,解释了接下来伦理问题产生的背景。increasingly sophisticated修饰 artificial intelligence,表示人工智能的复杂性日益增强。

  raising ethical questions about its application in fields such as healthcare and law enforcement:

  现在分词短语,作为状语,补充说明了人工智能变得复杂后带来的直接结果。raising是 becomes 的伴随动作。

  policymakers are grappling with how to regulate technologies that evolve faster than the laws designed to govern them:

  主句,描述了决策者面临的挑战。how to regulate引导宾语从句,具体说明决策者努力应对的问题。that evolve faster than the laws是定语从句,修饰 technologies,表示这些技术的发展速度超过了相应法律。


新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念英语

添加助教老师微信

免费领取2G新概念资料

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

更多>>
更多资料