新概念英语第四册原文翻译对照指南 (12)已发布,欢迎大家查看。新概念英语第四册内容主要针对的是基础比较薄弱的同学,为了方便同学们可以更好地巩固英语基础,小编还整理了新概念英语第四册课文、新概念英语第四册音频相关内容,便于同学们一起学习!
Lesson 17
A man-made disease人为的疾病
First listen and then answer the following question.听录音,然后回答以下问题。
What factor helped to spread the disease of myxomatosis?
In the early days of the settlement of Australia, enterprising settlers unwisely introduced the European rabbit. This rabbit had no natural enemies in the Antipodes, so that it multiplied with that promiscuous abandon characteristic of rabbits. It overran a whole continent. It caused devastation by burrowing and by devouring the herbage which might have maintained millions of sheep and cattle. Scientists discovered that this particular variety of rabbit (and apparently no other animal) was susceptible to a fatal virus disease, myxomatosis. By infecting animals and letting them loose in the burrows, local epidemics of this disease could be created. Later it was found that there was a type of mosquito which acted as the carrier of this disease and passed it on to the rabbits. So while the rest of the world was trying to get rid of mosquitoes, Australia was encouraging this one. It effectively spread the disease all over the continent and drastically reduced the rabbit population. It later became apparent that rabbits were developing a degree of resistance to this disease, so that the rabbit population was unlikely to be completely exterminated. There were hopes, however, that the problem of the rabbit would become manageable.
Ironically, Europe, which had bequeathed the rabbit as a pest to Australia, acquired this man-made disease as a pestilence. A French physician decided to get rid of the wild rabbits on his own estate and introduced myxomatosis. It did not, however, remain within the confines of his estate. It spread through France, Where wild rabbits are not generally regarded as a pest but as sport and a useful food supply, and it spread to Britain where wild rabbits are regarded as a pest but where domesticated rabbits, equally susceptible to the disease, are the basis of a profitable fur industry. The question became one of whether Man could control the disease he had invented.
RITCHIE CALDER Science Makes Sense
New words and expressions 生词和短语
settlement n. 新拓居地enterprising adj. 有事业心的settler n. 移居者Antipodes n. 新西兰和澳大利亚(英)
promiscuous adj. 杂乱的abandon n. 放任,纵情overrun v. 蔓延,泛滥devastation n. 破坏,劫掠burrow v. 挖、掘susceptible adj. 易受感染的virus n. 病毒myxomatosis n. 多发性粘液瘤infect v. 传染epidemic n. 流行病mosquito n. 蚊虫carrier n. 带菌者exterminate v. 消灭ironically adv. 具有讽刺意味地bequeath v. 把……传给pest n. 害虫,有害动物pestilence n. 瘟疫confine n. 范围domesticate v. 驯养
参考译文
在澳大利亚移民初期,一些有创业精神的移民不明智地把欧洲兔子引进了澳大利亚。这种兔子在澳大利亚及新西兰没有天敌,因此便以兔子所特有的杂乱交配迅猛繁殖起来。整个澳洲兔子成灾。它们在地下打洞,吃掉本可以饲养数百万头牛羊的牧草,给澳洲大陆造成了毁灭性的破坏。科学家们发现,这种特殊品种的兔子(显然不包括别的动物)易患一种叫“多发性粘液瘤”的致命毒性疾病。通过让染上此病的动物在洞内乱跑,就可以使这种疾病在一个地区蔓延起来。后来又发现,有一种蚊子是传播这种疾病的媒介,能把此病传染给兔子。因此,世界上其他地方在设法消灭蚊子的时候,澳大利亚却在促使这种蚊子大量繁殖。蚊子把这种疾病扩散到整个澳洲大陆,效果甚佳,结果兔子的数目在为减少。后来,明显看出,兔子对这种疾病已产生了一定程度的免疫力,所以兔子不可能被完全消灭。但是,已有希望解决兔子所带来的问题。
具有讽刺意味的是,欧洲把这种兔子作为有害动物传给澳洲,而欧洲自己却染上了这种人为的瘟疫般的疾病。一位法国内科医生决定除掉自己庄园内的野兔子,于是引进了这种多发性粘液瘤疾病。然而,这种疾病并未被局限在他的庄园内,结果在整个法国蔓延开来。野兔在法国一般不被当作有害动物,而被视为打猎取乐的玩物和有用的食物来源。这种疾病又蔓延到了英国。在英国,野兔被当作有害的动物,可是家兔是赚钱的毛皮工业的基础,然而家兔同样易感染这种疾病。现在的问题是,人类能否控制住这种人为的疾病。
以上就是为大家整理的“新概念英语第四册原文翻译对照指南 (12)”,更多新概念英语的干货内容,欢迎访问新东方新概念英语课堂,查看新概念英语第四册答案、新概念英语第四册详解和新概念英语第四册听力可供参考。祝同学们学习新概念英语4顺利!
新东方在线英语水平测试
本文关键字: 新概念英语第四册
资料下载
新概念一册课文详解+语法+练习答案
发布时间:2022-12-22添加新东方新概念助教
免费获取资料
新概念一册单词默写表PDF版
发布时间:2022-01-13添加新东方新概念助教
免费获取资料
新概念MP3音频(美音+英音)
发布时间:2022-01-13添加新东方新概念助教
免费获取资料
英语三字经-日记2000词
发布时间:2022-01-13添加新东方新概念助教
免费获取资料
新概念1知识点+课文讲解
发布时间:2022-01-13添加新东方新概念助教
免费获取资料
新概念英语语法(全)
发布时间:2022-01-13添加新东方新概念助教
免费获取资料
《走遍美国》MP3教材
发布时间:2022-01-13添加新东方新概念助教
免费获取资料
老友记1-10季视频资料
发布时间:2022-01-13添加新东方新概念助教
免费获取资料
新概念英文原版电子书
发布时间:2022-01-13添加新东方新概念助教
免费获取资料
《新概念第一册》全套学习笔记
发布时间:2020-08-20添加新东方新概念助教
免费获取资料
《新概念英语语法大全》
发布时间:2020-08-20添加新东方新概念助教
免费获取资料
《生活大爆炸》全12季资源汇总
发布时间:2020-08-20添加新东方新概念助教
免费获取资料
《走遍美国》音频教材大全
发布时间:2020-08-20添加新东方新概念助教
免费获取资料
初中重点短语和句型大全
发布时间:2020-08-20添加新东方新概念助教
免费获取资料
零基础学习英语礼包
发布时间:2020-08-20添加新东方新概念助教
免费获取资料
初学英语语法指导礼包
发布时间:2020-08-20添加新东方新概念助教
免费获取资料
世界英文名著大全资源
发布时间:2020-08-20添加新东方新概念助教
免费获取资料
13部曲BBC听力精品资源
发布时间:2020-08-20添加新东方新概念助教
免费获取资料
关注四六级小助手服务号回复【典藏笔记】获取
关注新东方四级服务号,
获取学习资料
推荐阅读
更多>>From The Washington Post "While the global economy shows signs of recovery, uncertainty about future growth
来源 : 网络 2024-09-30 14:41:00 关键字 : 新概念英语
From The Financial Times "As central banks around the world tighten monetary policy to combat inflation, con
来源 : 网络 2024-09-29 14:41:00 关键字 : 新概念英语
From The Economist: "With automation on the rise, many workers are finding themselves displaced, as machines
来源 : 网络 2024-09-28 14:40:00 关键字 : 新概念英语
From The Guardian: "Despite efforts to curb climate change, emissions of greenhouse gases continue to rise,
来源 : 网络 2024-09-27 14:40:00 关键字 : 新概念英语
From Financial Times: "The pandemic has disrupted global supply chains, leading to shortages in key goods an
来源 : 网络 2024-09-26 14:39:00 关键字 : 新概念英语
今天我们要学的词是 hefty Hefty,意思是数额很大的。 英国是欧洲肥胖人数比例最高的国家。最新研究显示, Slapping a 20
来源 : 网络 2024-09-26 14:38:00 关键字 : 新概念英语
今天我们要学的词是 accidental Accidental,意思是意外的,偶然的。 The fire that destroyed the building was ruled
来源 : 网络 2024-09-25 14:38:00 关键字 : 新概念英语
今天我们要学的词是 first-born First-born,意思是头胎生的孩子,老大。 Time and again, research has shown that fi
来源 : 网络 2024-09-24 14:37:00 关键字 : 新概念英语
今天我们要学的词是 selfie Selfie,意思是自拍照片。 From Oct 20 to 27, "selfie" was mentioned in Facebook sta
来源 : 网络 2024-09-23 14:36:00 关键字 : 新概念英语
今天我们要学的词是 tweak Tweak,意思是稍做调整。 Both parties are hoping to use this year& 39;s election resu
来源 : 网络 2024-09-22 14:35:00 关键字 : 新概念英语
资料下载
更多>>添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
添加新东方新概念助教
免费获取资料
阅读排行榜
相关内容