扫码领英语资料

听说读写全覆盖


80万+已关注

新概念英语第二册练习Lesson73、74、75

2021-06-10 17:43:00来源:网络

  新东方在线新概念小编为大家带来新概念英语第二册练习Lesson73、74、75一文,希望对大家的新概念英语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线新概念英语学习网(http://nce.koolearn.com )!

  Lesson 73 The record-holder

  纪录保持着

  First listen and then answer the question.

  听录音,然后回答以下问题。

  Did the boy go where he wanted to?

  Children who play truant from school are unimaginative. A quiet day's fishing, or eight hours in a

  cinema seeing the same film over and over again, is usually as far as they get. They have all been put

  to shame by a boy who, while playing truant, travelled 1,600 miles. He hitchhiked to Dover and, towards

  evening, went into a boat to find somewhere to sleep. When he woke up next morning, he discovered that

  the boat had, in the meantime, travelled to Calais. No one noticed the boy as he crept off. From there,

  he hitchhiked to Paris in a lorry. The driver gave him a few biscuits and a cup of coffee and left him

  just outside the city. The next car the boy stopped did not take him into the centre of Paris as he

  hoped it would, but to Perpignan on the French-Spanish border. There he was picked up by a policeman and

  sent back to England by the local authorities. He has surely set up a record for the thousands of

  children who dream of evading school.

  New words and expressions 生词和短语

  record-holder 纪录保持者

  truant n. 逃学的孩子

  unimaginative adj. 缺乏想像力的

  shame n. 惭愧,羞耻

  hitchhike v. 搭便车旅行

  meantime n. 其间

  lorry n. 卡车

  border n. 边界

  evade v. 逃避,逃离

  参考译文

  逃学的孩子们都缺乏想像力。他们通常能够做到的,至多也就是安静地钓上一天鱼,或在电影院里坐上8个小时,

  一遍遍地看同一部电影。而有那么一个小男孩,他在逃学期间旅行了1,600英里,从而使上述所有逃学的孩子们都相形

  见绌了。他搭便车到了多佛,天快黑时钻进了一条船,想找个地方睡觉。第二天早上他醒来时,发现船在这段时间已经

  到了加。当男孩从船里爬出来时,谁也没有发现他。从那里他又搭上卡车到了巴黎。司机给了他几块饼干和一杯咖啡,

  就把他丢在了城外。男孩截住的下一辆车,没有像他希望的那样把他带到巴黎市中心,而是把他带到了法国和西班牙边

  界上的佩皮尼昂。他在那儿被一个警察抓住了,之后被*送回了英国。他无疑为成千上万梦想逃避上学的孩子们创造了

  一项纪录。

  Lesson 74 Out of the limelight

  舞台之外

  First listen and then answer the question.

  听录音,然后回答以下问题。

  Why was their disguise 'too perfect'?

  An ancient bus stopped by a dry river bed and a party of famous actors and actresses got off.

  Dressed in dark glasses and old clothes, they had taken special precautions so that no one should

  recognize them. But as they soon discovered, disguises can sometimes be too perfect.

  'This is a wonderful place for a picnic,' said Gloria Gleam.

  'It couldn't be better, Gloria,' Brinksley Meers agreed. 'No newspaper men, no film fans! Why don't

  we come more often?'

  Meanwhile, two other actors, Rockwall Slinger and Merlin Greeves, had carried two large food baskets

  to a shady spot under some trees. When they had all made themselves comfortable, a stranger appeared. He

  looked very angry. 'Now you get out of here, all of you!' he shouted. 'I'm sheriff here. Do you see that

  notice? It says "No Camping" -- in case you can't read!'

  'Look, sheriff,' said Rockwall, 'don't be too hard on us. I'm Rockwall Slinger and this is Merlin

  Greeves.'

  'Oh, is it?' said the sheriff with a sneer. 'Well, I'm Brinksley Meers, and my other name is Gloria

  Gleam. Now you get out of here fast!'

  New words and expressions 生词和短语

  limelight n. 舞台灯光

  precaution n. 预防措施

  fan n. 狂热者,迷

  shady adj. 遮荫的

  sheriff n. 司法长官

  notice n. 告示

  sneer n. 冷笑

  参考译文

  一辆古旧的汽车停在一条干涸的河床边,一群男女演员下了车。他们戴着墨镜,穿着旧衣裳,特别小心以防别人认

  出他们。但他们很快就发觉,化装的效果有时过分完美了。

  “在这个地方野餐简直太妙了,”格格利亚.格利姆说。

  “是再好不过的了,格格利亚。”布林克斯利.米尔斯表示同意,“没有记者,没有影迷!我们为什么不经常来这里

  呢?”

  “此时,另外两位演员,罗克沃尔.斯林格和默林.格里夫斯,已经把两个大食品篮子提到了一片树荫下。当他们都

  已安排舒适时,一个陌生人出现了。他看上去非常气愤。“你们都从这里走开,全都走开!”他大叫着,“我是这里的

  司法长官。你们看到那个布告牌了吗?上面写着‘禁止野营’--除非你们不识字!”

  “好了,好了,司法官,”罗克沃尔说,“别使我们难堪。我是罗克沃尔.斯林格,这位是默林.格里夫斯。”

  “噢,是吗?”那位司法长官冷笑一声说道,“好,我就是布林克斯利.米尔斯。我还有一个名字叫格格利亚.格利

  姆。现在你们赶快滚吧!”

  Lesson 75 SOS

  呼救信号

  First listen and then answer the question.

  听录音,然后回答以下问题。

  How did the woman get help?

  When a light passenger plane flew off course some time ago, it crashed in the mountains and its

  pilot was killed. The only passengers, a young woman and her two baby daughters, were unhurt. It was the

  middle of winter. Snow lay thick on the ground. The woman knew that the nearest village was miles away.

  When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with

  all the clothes she could find. During the night, it got terribly cold. The woman kept as near as she

  could to the children and even tried to get into the case herself, but it was too small. Early next

  morning, she heard planes passing overhead and wondered how she could send a signal. Then she had an

  idea. She stamped out the letters 'SOS' in the snow. Fortunately, a pilot saw the signal and sent a

  message by radio to the nearest town. It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescue

  the survivors of the plane crash.

  以上就是新东方在线新概念英语学习网为你带来的新概念英语第二册练习Lesson73、74、75,更多精彩内容。敬请关注新东方在线新概念英语学习网(http://nce.koolearn.com)。


新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念英语二册 新概念

扫码关注新东方新概念课堂

回复【英文读物】免费领世界英文名著大全

更多资料
更多>>
更多内容

必看《新概念英语语法大全》

扫码回复【新概念语法】免费领取

新概念1 新概念2 新概念3
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料