新概念英语第三册:“动物世界”

2022-06-23 07:19:00来源:网络

新概念英语第三册:“动物世界”

  新概念英语三册的难度开始提升,对于同学们英语基础的要求也是比较大的。所以很多刚开始接触新概念英语三册的同学,大家学起来会比较吃力。其实我们如果从词汇、语法再到段落文章,循序渐进,那么学习新概念英语三册会觉得更省时省力。下面小编为大家整理了“新概念英语第三册:“动物世界””,让我们一起来看看吧!

  are found in America.

  (美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。)这个句子刚好是一个为某事某物某动物下定义的绝佳句型。假设我们给幼儿园的小朋友介绍太空来的飞碟的时候,小朋友会问飞碟是什么?我们可以这样告诉他们:UFO

  is a mysterious saucer-like aircraft which comes from the outer sky.

  (UFO是神秘的,像飞碟似的,来自外太空的飞行器。)同时这个句子也被字典广泛使用来介绍名词,在剑桥高级学习词典中,就有这样的句子来介绍胶卷是什么词:Film

  is dark plastic-like material which can record images.

  对上面的句子进行概括总结,我们可以得出经典的下定义结构:n + be + adj1 + adj2 + 定语从句。

  紧接着出场的是忠诚勇敢的“圣伯纳德犬”--St Bernard dogs。新概念第八课中介绍到:For hundreds of years,St

  Bernard dogs have saved the lives of travellers crossing the dangerous Pass.

  These friendly dogs, which were first brought from Asia, were used as watch-dogs

  even in Roman

  times.(几百年来,圣伯纳德修道院驯养狗拯救了许多翻越这道山口的旅游者的生命。那些最先从亚洲引进的狗,待人友好,早在罗马时代就给人当看门狗了。)

  猫狗不分家,“飞猫”赶紧出场了。新概念第九课中介绍到:Cats never fail to fascinate human beings. They

  can be friendly and affectionate towards humans, but they lead mysterious lives

  of their own as well. They never become submissive like dogs and horses.

  (猫总能引起人们的极大兴趣。它们可以对人友好,充满柔情。但是,它们又有自己神秘的生活方式。它们从不像狗和马一样变得那么顺从。)这个句子中有一个经典的结构称之为双重否定表肯定,“never

  fail

  to”,当我们想要表示“总是”的时候,我们可能会用到“always/frequently”,高级一点的会用到“invariably”,如果学习了本课,就可以用到“never

  fail to”表示总是啦!本课除了介绍了猫的性格特点,还在文章的后面揭露了为什么猫能从很高的地方跳下来也不会摔死:In a long drop, they

  reach speeds of 60 miles an hour and more. At high speeds, falling cats have

  time to relax. They stretch out their legs like flying squirrel. This increases

  their air-resistance and reduces the shock of impact when they hit the

  ground.(在一个长长的跌落过程中,它们可以达到每小时60里甚至更快的速度。在高速下落中,猫有时间放松自己。它们伸展四肢,就像飞行中的松鼠一样。这样就加大了空气阻力,并减少了它们着地时冲击力带来的震动。)在学习英语的同时也帮大家复习了科普知识!

  再接下来隆重登场的就是这几年最火的“喜洋洋”!这只小白羊,注意哦,是小白羊(只不过后来被该死的邻居染成了黑色),新概念三册第十六课中说道:One of

  Mary’s prize possessions was a little white lamb which her husband had given

  her. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it

  every evening. One evening, however, the lamb was

  missing.(玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。)

  新概念三册对猫特别青睐,所以,在第十九课一只“宝贝猫”又出场了:Kidnappers are rarely interested in

  Animals, but they recently took considerable interest in Mrs Eleanor Ramsay’s

  cat.(绑架者很少对动物感兴趣。最近,绑架者却盯上了埃莉诺.拉姆齐太太的猫。)

  如果说动物的话,在上半册最后一个出场的动物严格意义上来讲属于陆地上最常见的软体动物,新概念三册第二十三课中的动物是特别可爱的“蜗牛”:No

  creature has received more praise and abuse than the common garden snail. Cooked

  in wine, snails are a great luxury in various parts of the world.

  (没有一种生物所受到的赞美和厌恶会超过花园里常见的蜗牛了。蜗牛加酒烧煮后,便成了世界上许多地方的一道珍奇的名菜。)在这个句子中,出现了重要的语法点称作比较级表示最高级。当一个表示否定意义的词与一个比较级相连用的时候,句子表达的意思是最高级,也就是“最……”。

  看完这场精彩的“动物世界”,还学到了这么多实用的英语知识,何乐而不为呢?

  以上就是为大家整理的“新概念英语第三册:“动物世界””,希望可以帮助大家更好地学习新概念英语第三册内容,更多内容敬请关注!


新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念英语三册 新概念

扫码关注新东方新概念课堂

免费领取资料大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

新概念学习资料大礼包

加助教免费领取2G资料

英语水平测试
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料