扫码领英语资料

听说读写全覆盖


80万+已关注

新概念英语第二册练习Lesson67、68、69

2021-06-10 17:43:00来源:网络

  新东方在线新概念小编为大家带来新概念英语第二册练习Lesson67、68、69一文,希望对大家的新概念英语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线新概念英语学习网(http://nce.koolearn.com )!

  Lesson 67 Volcanoes

  火山

  First listen and then answer the question.

  听录音,然后回答以下问题。

  Why does Tazieff risk his life like this?

  Haroun Tazieff, the Polish scientist, has spent his lifetime studying active volcanoes and deep

  caves in all parts of the world. In 1948, he went to Lake Kivu in the Congo to observe a new volcano

  which he later named Kituro. Tazieff was able to set up his camp very close to the volcano while it was

  erupting violently. Though he managed to take a number of brilliant photographs, he could not stay near

  the volcano for very long. He noticed that a river of liquid rock was coming towards him. It threatened

  to surround him completely, but Tazieff managed to escape just in time. He waited until the volcano

  became quiet and he was able to return two days later. This time, he managed to climb into the mouth of

  Kituro so that he could take photographs and measure temperatures. Tazieff has often risked his life in

  this way. He has been able to tell us more about active volcanoes than any man alive.

  New words and expressions 生词和短语

  volcano n. 火山

  active adj. 活动的

  Kivu n. 基伍湖

  Congo n. 刚果

  Kituro n. 基图罗

  erupt v. (火山)喷发

  violently adv. 猛烈地,剧烈地

  manage v. 设法

  brilliant adj. 精彩的

  liquid adj. 液态的

  escape v. 逃脱

  alive adj. 活着的

  参考译文

  波兰科学家哈罗恩.塔捷耶夫花了毕生的精力来研究世界各地的活火山和探洞。1948年他去了刚果的基伍湖,对一

  座后来被他命名为基图罗的新火山进行观察。当火山正在猛烈地喷发时,塔捷耶夫有办法把帐篷搭在离它非常近的地方

  。尽管他设法拍了一些十分精彩的照片,但他却不能在火山附近停留太长的时间。他发现有一股岩浆正向他流过来,眼

  看就要将他团团围住,但塔捷耶夫还是设法及时逃离了。他等到火山平静下来,两天以后又返回去。这次他设法爬进了

  基图罗火山口,以便能拍摄照片和测试温度。塔捷耶夫经常冒这样的生命危险。他能告诉我们的有关活火山的情况比任

  何在世的人都要多。

  Lesson 68 Persistent

  纠缠不休

  First listen and then answer the question.

  听录音,然后回答以下问题。

  Why did Elizabeth tell Nigel that she was going to the dentist?

  I crossed the street to avoid meeting him, but he saw me and came running towards me. It was no use

  pretending that I had not seen him, so I waved to him. I never enjoy meeting Nigel Dykes. He never has

  anything to do. No matter how busy you are, he always insists on coming with you. I had to think of a

  way of preventing him from following me around all morning.

  'Hello, Nigel,' I said. 'Fancy meeting you here!'

  'Hi, Elizabeth,' Nigel answered. 'I was just wondering how to spend the morning -- until I saw you.

  You're not busy doing anything, are you?'

  'No, not at all,' I answered. 'I'm going to...'

  'Would you mind my coming with you?' he asked, before I had finished speaking.

  'Not at all,' I lied, 'but I'm going to the dentist.'

  'Then I'll come with you,' he answered. 'There's always plenty to read in the waiting room!

  New words and expressions 生词和短语

  persistent adj. 坚持的,固执的

  avoid v. 避开

  insist v. 坚持做

  参考译文

  我穿过马路以便避开他,但他看到我并朝我跑过来。若再装作没看见他已是没有用了,我只好向他招手。我就怕遇

  到奈杰尔.戴克斯。他从来都是无事可做,不管你多忙,他总是坚持要跟你去。我得想办法不让他整个上午缠着我。

  “你好,奈杰尔,想不到在这儿见到你。”我说。

  “你好,伊丽莎白,”奈杰尔回答说,“我正不知道怎么消磨这一上午呢,正好见到好。你不忙,是吗?”

  “不,不忙,我打算去......”我回答。

  “我跟你一道去行吗?”没等我说完话他就问道。

  “没关系,但我准备去牙医那里。”我说了个谎。

  “那我也跟你去,候诊室里总有很多东西可供阅读!”他回答。

  Lesson 69 But not murder!

  并非谋杀!

  First listen and then answer the question.

  听录音,然后回答以下问题。

  Do you think that the writer passed his driving test? Why?

  I was being tested for a driving licence for the third time. I had been asked to drive in heavy

  traffic and had done so successfully. After having been instructed to drive out of town, I began to

  acquire confidence. Sure that I had passed, I was almost beginning to enjoy my test. The examiner must

  have been pleased with my performance, for he smiled and said. 'Just one more thing, Mr.Eames. Let us

  suppose that a child suddenly crosses the road in front of you. As soon as I tap on the window, you must

  stop within five feet.' I continued driving and after some time, the examiner tapped loudly, Though the

  sound could be heard clearly, it took me a long time to react. I suddenly pressed the brake pedal and we

  were both thrown forward. The examiner looked at me sadly. 'Mr.Eames,' he said, in a mournful voice,

  'you have just killed that child!'

  New words and expressions 生词和短语

  murder n. 谋杀

  instruct v. 命令,指示

  acquire v. 取得,获得

  confidence n. 信心

  examiner n. 主考人

  suppose v. 假设

  tap v. 轻敲

  react v. 反应

  brake n. 刹车

  pedal n. 踏板

  mournful adj. 悲哀的

  参考译文

  我第3次接受驾驶执照考试。按照要求在车辆拥挤的路上驾驶,我圆满地完成了。在接到把车开出城的指令后,我

  开始有了信心。确信我已通过考试,所以我几乎开始喜欢起这次考试。主考人对我的驾驶想必是满意的,因为他微笑着

  说:“埃姆斯先生,只剩1项了。让我们假设一个小孩子突然在你前面穿过马路。我一敲车窗,你必须把车停在5英尺之

  内。”我继续往前开着。过了一会儿,主考人砰砰地敲了起来。虽然声音听得很清楚,但我过了好一会儿才作出反应。

  我突然用力踩紧刹车踏板,结果我俩的身体都向前冲去。主考人伤心地看着我。“埃姆斯先生,”他以悲伤的声调说,

  “你刚刚把那个小孩压死了!”

  以上就是新东方在线新概念英语学习网为你带来的新概念英语第二册练习Lesson67、68、69,更多精彩内容。敬请关注新东方在线新概念英语学习网(http://nce.koolearn.com)。


新东方在线英语水平测试

新概念1册-3天英语入门基础

本文关键字: 新概念英语二册 新概念

扫码关注新东方新概念课堂

回复【英文读物】免费领世界英文名著大全

更多资料
更多>>
更多内容

必看《新概念英语语法大全》

扫码回复【新概念语法】免费领取

新概念1 新概念2 新概念3
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料